Последние сообщения с форума

Название темы Автор Статистика Последнее сообщение
Продам

Тема в разделе: БАРАХОЛКА

admin

Просмотров: 3237

Ответов: 6

Автор: Water

29-09-2020, 15:42

Куплю

Тема в разделе: БАРАХОЛКА

admin

Просмотров: 4147

Ответов: 3

Автор: Technik

20-07-2020, 21:30

Daewoo Matiz – маленький, да, удаленький.

Тема в разделе: За рулём!

Рустам

Просмотров: 5453

Ответов: 1

Автор: OwL

15-05-2020, 08:56

Про лазерную эпиляцию

Тема в разделе: Здоровье, медицина

Vikusya Aminova

Просмотров: 2242

Ответов: 1

Автор: OwL

15-05-2020, 08:55

Доверяете ли вы врачам?

Тема в разделе: Здоровье, медицина

evgenia

Просмотров: 3843

Ответов: 13

Автор: OwL

15-05-2020, 08:54

Aishiteru kara (愛)

Потому что люблю

Если, например, этой ночью
Я тебя потеряю,
То не забуду, потому что
Я тебя люблю.

Когда мы украдкой обмениваемся
Короткими поцелуями в лунном свете,
Каждый раз ощущаю, как нежно
Меня затапливает любовью.

И смех, и печаль на лице
Я видел уже много раз, но
Впервые увидев твой облик,
Был ошеломлен.

Ты легко подобрала ключ к моему сердцу…
Но твоего сердца не достигает
Даже мое «спасибо».

В бесконечно продолжающемся пути
О чем ты думаешь?
Не забудь; позволь мне
Незаметно находиться рядом с сердцем.

Было время, когда скрывая во мраке
Тяжелое чувство, я беззаботно слонялся.
Планировал стать
Простым скучным взрослым, но…

Ты легко открыла ключом мое сердце,
Достигнут ли теперь тебя
Слова благодарности?

В бесконечно продолжающемся пути
О чем ты думаешь?
Не забудь; позволь мне
Незаметно находиться рядом с сердцем.

Мысленно возвращаюсь к каждому дню, проведенному с тобой.
Я не одинок –
Этому меня научила ты.

Я решил, что когда тебе будет трудно,
Я буду тем, кто встанет на твою сторону.
Не забывай, что я люблю тебя…

Если, например, этой ночью
Я тебя потеряю,
Не забуду, потому что я люблю тебя.
Не забывай, что я люблю тебя.

Это сольная песня Каменаши Казуи.

Мой самый первый перевод с японского. :)
Кроме того, что я еще начинающий переводчик с японского, добавилась еще одна сложность: в интернете попались три варианта оригинального текста, немножко различающиеся между собой. Поэтому изначально возможны незначительные разночтения с некоторыми другими вариантами переводов.

=Антон Калицкий=

Добавить комментарий

    • Смайлы и люди
      Животные и природа
      Еда и напитки
      Активность
      Путешествия и места
      Предметы
      Символы
      Флаги